• <tbody id="kwc60"></tbody>
  • <nav id="kwc60"></nav>
    <noscript id="kwc60"></noscript>
  • 今天是:

    生活不是租出來(lái)的,也不是一定要用很多金錢(qián)來(lái)包裝的

    發(fā)布時(shí)間:2017年09月28日 點(diǎn)擊率:


    巴塞羅那的Sine?rgics協(xié)同工作室的低廉的家具設(shè)計(jì)方案

    Sine?rgics co-working spaces in Barcelona showcase low-budget furniture solutions

    由專(zhuān)筑網(wǎng)縷夕,韓平編譯

    懸掛在空中的吊床和集成存儲(chǔ)系統(tǒng)的桌子是Colombo 和 Serboli Architecture在巴塞羅那這個(gè)低成本社區(qū)協(xié)同工作空間內(nèi)增加的一些節(jié)省空間的細(xì)節(jié)設(shè)計(jì)。

    A hammock suspended in midair and tables with integrated storage systems are some of the space-saving details that Colombo and Serboli Architecture have added inside this series of low-budget community co-working spaces in Barcelona.


    Colombo 和 Serboli Architecture也被稱(chēng)為CaSA,被要求在Baróde Viver(西班牙城市的一個(gè)失業(yè)率很高的地區(qū))改造五個(gè)未使用的商業(yè)地產(chǎn)。 該項(xiàng)目的目的是為當(dāng)?shù)仄髽I(yè)家創(chuàng)造工作空間。

    由于預(yù)算非常緊張,建筑師們開(kāi)發(fā)了一系列能夠適應(yīng)各種活動(dòng)的多功能家具。

    Colombo and Serboli Architecture, also known as CaSA, was asked to transform five unused commercial properties in Baro? de Viver, an area of the Spanish city with a high rate of unemployment. The aim was to create workspaces for local entrepreneurs.
    The budget was very tight, so the architects developed a series of versatile furniture designs able to suit various activities.


    “我們將主動(dòng)融入空間方便用戶(hù)使用作為目標(biāo),將社會(huì)住宅區(qū)底層的五個(gè)未被使用、被忽視、砌磚和空置的房屋轉(zhuǎn)變?yōu)橛形?,充滿活力的工作空間,小公司可以設(shè)立自己的辦公室。”團(tuán)隊(duì)說(shuō)道。

    “這個(gè)項(xiàng)目必須充分利用這些空間,讓鄰里可以共同工作、溝通開(kāi)放,并在有安全問(wèn)題的地區(qū)保持使用安全?!?/span>

    "We had to translate the laudable target of the initiative into space, transforming five never-used, neglected, bricked and empty premises on the ground floor of social-housing blocks into attractive, vibrant workspaces where small companies would want to set up their offices," said the team.
    "The project had to make the most of the spaces, give visibility of the co-working to the neighbourhood, communicate openness, and keep content safe in an area with security problems."


    這五個(gè)空間中的兩個(gè)彼此相鄰,因此被連接在一起。這創(chuàng)造了足夠的額外空間來(lái)提供一個(gè)廚房,但對(duì)于一個(gè)休閑空間來(lái)說(shuō)還不夠——因此CaSA決定在空中制造一個(gè)升起的空間。

    Two of the five spaces are positioned next to one another, so were joined together. This created enough extra space to provide a kitchen, but not enough for a lounge space – so CaSA instead decided to make one that was raised up in the air.


    他們建造了一個(gè)簡(jiǎn)易的鋼制框架,并用網(wǎng)包裹起來(lái),形成一個(gè)高高的吊床。它是通過(guò)一個(gè)簡(jiǎn)單的樓梯,通過(guò)折疊一張穿孔金屬制成的。

    他說(shuō):“人們可以一邊看外面的樹(shù)掛在那里。”

    They built a simple steel frame and wrapped netting over it, creating an elevated hammock. It is accessed via a simple staircase, made by folding up a single sheet of perforated metal.
    "One can contemplate the trees outside whilst hanging there," said the team.


    每個(gè)工作區(qū)都有自己獨(dú)特的顏色,圍繞墻壁的基礎(chǔ)應(yīng)用,還有從天花板懸掛的圓形隔音板。 這有助于將每個(gè)所有五個(gè)空格賦予自己的身份,但也將它們聯(lián)系在一起。

    Each of the workspaces has its own distinctive colour, which is applied around the base of the walls, and also features on round acoustic panels that hang from the ceilings. This helps to give each all five spaces their own identity, but also ties them together.


    工作表面由梯形(以及矩形)表提供,旨在適應(yīng)不同的配置。這些特色是金屬背景,所以人們可以給他們附上紙張和植物,但并不影響視線。

    Work surfaces are provided by trapezoid-shaped (as well as rectangular) tables, designed to suit different configurations. These feature gridded metal backdrops, so people can attach papers and plants to them, but they don't block views.


    模塊化LED照明系統(tǒng)連接到這些桌子的腿部,并可以調(diào)整為面向不同的方向。這些由家具品牌Kettal提供的椅子和小桌子搭配,包括Jasper Morrison設(shè)計(jì)的鄉(xiāng)村椅子。

    盡管為了安全起見(jiàn)添加了百葉窗,但其他細(xì)節(jié)保持原樣,包括混凝土柱和暴露的天花板。

    Modular LED lighting systems attach to the legs of these desks, and can adjusted to face in different directions. These are joined by chairs and small tables provided by furniture brand Kettal, including the Jasper Morrison-designed Village chairs.
    Other details were kept as they were, including the concrete columns and exposed ceilings – although mesh shutters were added for security.


    被稱(chēng)為Sinèrgics,空間現(xiàn)在用于各種不同的職業(yè),從自行車(chē)維修到紡織品設(shè)計(jì)。

    CaSA由建筑師Andrea Serboli和Matteo Colombo領(lǐng)導(dǎo)。工作室過(guò)去的項(xiàng)目包括一個(gè)為自行車(chē)存放定制的住宅,另外還有一個(gè)擁有全白色內(nèi)飾的房屋。

    攝影:Roberto Ruiz。

    Called Sine?rgics, the spaces are now used for a variety of different occupations, from bicycle repair to textile design.
    CaSA is led by architects Andrea Serboli and Matteo Colombo. Past projects by the studio include a home with bespoke bicycle storage and another with an all-white interior.
    Photography is by Roberto Ruiz.


    出處:本文譯自www.dezeen.com/,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

    (該文章來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系15212443003,我們將第一時(shí)間進(jìn)行刪除)

    上一篇:伊斯坦布爾Happy Moon餐廳設(shè)計(jì)
    下一篇:奧斯汀-梅納德在墨爾本用舊磚建設(shè)住房

    Copyright ©2013 圳昌集團(tuán) All Right Reserved. 贛ICP備13005662號(hào)-1 技術(shù)支 持:易動(dòng)力科技
    久久综合久久综合九色,无码国产伦一区二区三区视频,国产日韩AⅤ精品一区二区,亚洲AV无码精品色午夜 神农架林区| 海门市| 资阳市| 肥西县| 手机| 嘉黎县| 新源县| 峡江县| 大荔县| 新邵县| 阿尔山市| 江永县| 宁安市| 兴和县| 青铜峡市| 大化| 平和县| 邹城市| 康平县| 瓦房店市| 麦盖提县| 泾川县| 曲阜市| 乌拉特后旗| 乌兰察布市| 利川市| 肥西县| 千阳县| 逊克县| 威远县| 寿阳县| 铁岭县| 肥西县| 乳山市| 开封市| 乌拉特后旗| 北海市| 上蔡县| 巫山县| 贵定县| 罗山县|